Wednesday, April 8, 2009

Poems about Silkworms 蚕诗

李商隐 (812-858)

《无题》
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

Li Shangyin (812-858)

Untitled
It's difficult for us to meet and hard to part,
The east wind is too week to revive flowers dead.
The silkworm till its death spins silk,
The candle only when burned has no tears to shed.
......
(Omitted and modified from X.Y.Z. 许渊冲 1988)


刘基(1311-1375)

《春蚕》
可笑春蚕独苦辛,为谁成茧却焚身。
不如无用蜘蛛网,网尽蜚虫不畏人。

潘桀兹 (1900?现代画家)

《春蚕颂》
春蚕化生,蕞而微虫,春蚕何取,一桑始终,春蚕春蚕,万世可风。


I will translate them into English when I get time.

No comments:

Post a Comment